Генеральная Ассамблея провозгласила 2008 год Международным годом языков


В соответствии с резолюцией, принятой Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры на ее тридцать третьей сессии 20 октября 2005 года, и просила Организацию Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры играть роль ведущего учреждения по проведению этого Года.

В этой связи Ассамблея предложила государствам-членам, системе Организации Объединенных Наций и всем другим соответствующим заинтересованным сторонам разработать, поддержать и активизировать мероприятия, нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения), лингвистического разнообразия и многоязычия.

В связи с проведением Международного года языков ЮНЕСКО предлагает правительствам, организациям системы ООН и гражданского общества, учебным заведениям, профессиональным ассоциациям и всем другим заинтересованным сторонам расширить участие в деятельности по пропаганде и защите всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения) как на индивидуальной, так и коллективной основе.


Как можно участвовать

Проекты, касающиеся языков и языкового многообразия, могут принимать самые разнообразные формы — укрепление потенциала, исследовательская и аналитическая деятельность, повышение уровня информированности, поддержка проектов, создание сетей, распространение информации, — а также осуществляться на самых разных уровнях (местном, региональном или глобальном). Зачастую такая деятельность имеет междисциплинарный характер, хотя может также включать конкретные аспекты лингвистической проблематики.


  • Инициативы в области образования, содействующие инклюзивному и более качественному преподаванию языков через поддержку двуязычных и многоязычных форм обучения. Особенно это касается использования родного языка на всех уровнях как формального, так и неформального образования, с уделением особого внимания подготовке учителей, уровню образования и просветительской деятельности в области здравоохранения.
  • Научно-исследовательские проекты с упором на расширение коммуникации и сотрудничества между отдельными исследователями и институтами по сопряженным направлениям лингвистики; перевод с последующим распространением научных материалов на общинном уровне с тем, чтобы преодолеть языковые барьеры; признание центральной роли родного языка в когнитивном процессе коренных народов.
  • Проекты в социальной и гуманитарной областях с упором на лингвистические, гуманитарные и социальные аспекты прав человека, миграцию и урбанизацию, а также другие социальных вопросы (напр. маргинализацию и нищету).
  • Проекты в области культуры с упором на аспекты культурного разнообразия, диалог и культурный обмен с целью защиты культурного наследия и находящихся на грани исчезновения языков (например, перевод и издательская деятельность).
  • Инициативы в области коммуникации и информации, направленные на создание общества знаний, в которых может как участвовать, так и получать отдачу каждый; содействие расширению всеобщего доступа к информации и ИКТ через использование макисмального числа различных языков; содействие расцвету культурного и лингвистического многообразия в СМИ и международных информационных сетях.

Powered By Blogger